Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Print-ready files settings | Налаштування файлів, готових до друку | Details | |
Print-ready files settings Налаштування файлів, готових до друку
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Search design... | Дизайн пошуку... | Details | |
Customer Designs | Дизайни замовника | Details | |
No saved Designs for this Customer. | Немає збережених Дизайнів для цього Замовника. | Details | |
No saved Designs for this Customer. Немає збережених Дизайнів для цього Замовника.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
At the moment, no designs have been saved by your customers yet. | На даний момент ваші клієнти ще не зберегли жодного дизайну. | Details | |
At the moment, no designs have been saved by your customers yet. На даний момент ваші клієнти ще не зберегли жодного дизайну.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is where designs that your customers save for later are stored | Саме тут зберігаються дизайни, які ваші клієнти зберігають на потім | Details | |
This is where designs that your customers save for later are stored Саме тут зберігаються дизайни, які ваші клієнти зберігають на потім
You have to log in to edit this translation.
|
|||
It was not possible to get the iFrame relative to this draft. | Отримати iFrame щодо цього проекту не вдалося. | Details | |
It was not possible to get the iFrame relative to this draft. Отримати iFrame щодо цього проекту не вдалося.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
All customers | Всі клієнти | Details | |
Go to products' list | Перейти до списку товарів | Details | |
beforehand. | Заздалегідь. | Details | |
please cancel all products from the 3D Product Configurator | будь ласка, скасуйте всі продукти з 3D Product Configurator | Details | |
please cancel all products from the 3D Product Configurator будь ласка, скасуйте всі продукти з 3D Product Configurator
You have to log in to edit this translation.
|
|||
To proceed with the downgrade, | Щоб продовжити пониження рейтингу, | Details | |
To proceed with the downgrade, Щоб продовжити пониження рейтингу,
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Attention: the plan you are downgrading to does not include the use of the 3D Product Configurator, and you have some products configured with that solution. | Увага: план, до якого ви переходите на новий рівень, не включає використання 3D Product Configurator, і у вас є деякі продукти, налаштовані за допомогою цього рішення. | Details | |
Attention: the plan you are downgrading to does not include the use of the 3D Product Configurator, and you have some products configured with that solution. Увага: план, до якого ви переходите на новий рівень, не включає використання 3D Product Configurator, і у вас є деякі продукти, налаштовані за допомогою цього рішення.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Here you can enable the Names and Numbers tool. | Тут ви можете ввімкнути інструмент «Імена та номери». | Details | |
Here you can enable the Names and Numbers tool. Тут ви можете ввімкнути інструмент «Імена та номери».
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can activate the Names and Numbers as an additional option within the Bulk Variation Form. Ensure the tool is enabled here, and make sure to create your tags in the Pre-design Templates tool to ensure proper functionality. For more information, please refer to the instructions provided | Ви можете активувати «Імена та номери» як додаткову опцію у формі масової варіації. Переконайтеся, що інструмент увімкнено тут, і обов'язково створіть свої теги в інструменті «Шаблони попереднього дизайну», щоб забезпечити належну функціональність. Для отримання додаткової інформації, будь ласка, зверніться до наданих інструкцій | Details | |
You can activate the Names and Numbers as an additional option within the Bulk Variation Form. Ensure the tool is enabled here, and make sure to create your tags in the Pre-design Templates tool to ensure proper functionality. For more information, please refer to the instructions provided Ви можете активувати «Імена та номери» як додаткову опцію у формі масової варіації. Переконайтеся, що інструмент увімкнено тут, і обов'язково створіть свої теги в інструменті «Шаблони попереднього дизайну», щоб забезпечити належну функціональність. Для отримання додаткової інформації, будь ласка, зверніться до наданих інструкцій
You have to log in to edit this translation.
|
Export as