GlotPress

Translation of Pricing: ja

1 2
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Available add-ons 利用可能なアドオン Details

Available add-ons

利用可能なアドオン

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-04-13 15:53:03 GMT
Translated by:
admin
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Are you sure to remove this addon? このアドオンを削除してもよろしいですか? Details

Are you sure to remove this addon?

このアドオンを削除してもよろしいですか?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-04-13 15:53:03 GMT
Translated by:
admin
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Prices are exclusive VAT 価格は排他的な付加価値税です Details

Prices are exclusive VAT

価格は排他的な付加価値税です

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-03-08 15:09:58 GMT
Translated by:
admin
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This license code is not compatible with your e-commerce. このライセンスコードはあなたの電子商取引と互換性がありません。 Details

This license code is not compatible with your e-commerce.

このライセンスコードはあなたの電子商取引と互換性がありません。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-12-18 14:39:00 GMT
Translated by:
admin
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Not applicable 適用されません Details

Not applicable

適用されません

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-08-17 10:06:53 GMT
Translated by:
admin
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Monthly 毎月 Details

Monthly

毎月

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-08-17 10:06:53 GMT
Translated by:
admin
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Choose a plan プランを選択する Details

Choose a plan

プランを選択する

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-08-17 10:06:50 GMT
Translated by:
admin
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Press the button to <strong>sign in</strong> in CodeCanyon and <strong>activate</strong> your license. プレスCodeCanyon中の<strong>アクセス</strong>と<strong> </strong>のライセンス有効にする]ボタンをクリックします。 Details

Press the button to <strong>sign in</strong> in CodeCanyon and <strong>activate</strong> your license.

Warning: Expected </strong>, got </ strong>.
プレスCodeCanyon中の<strong>アクセス</strong><strong> </strong>のライセンス有効にする]ボタンをクリックします。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-08-17 10:06:51 GMT
Translated by:
admin
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Activate 有効 Details

Activate

有効

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-08-17 10:06:51 GMT
Translated by:
admin
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
License code ライセンスコード Details

License code

ライセンスコード

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-08-17 10:06:51 GMT
Translated by:
admin
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
<strong>Insert</strong> your CodeCanyon license code <STRONG>ポスト</strong>のライセンスキーCodeCanyon Details

<strong>Insert</strong> your CodeCanyon license code

Warning: Expected <strong>, got <STRONG>.
<STRONG>ポスト</strong>のライセンスキーCodeCanyon

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-08-17 10:06:51 GMT
Translated by:
admin
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Invalid license code 無効なライセンスコード Details

Invalid license code

無効なライセンスコード

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-08-17 10:06:51 GMT
Translated by:
admin
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You have selected the free plan. Do you want continue? あなたは無料のプランを選択しました。 Details

You have selected the free plan. Do you want continue?

あなたは無料のプランを選択しました。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-08-17 10:06:52 GMT
Translated by:
admin
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Are you sure to change your plan with the selected one? あなたが本当に選択とあなたの計画を変更しますか? Details

Are you sure to change your plan with the selected one?

あなたが本当に選択とあなたの計画を変更しますか?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-08-17 10:06:51 GMT
Translated by:
admin
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as