GlotPress

Translation of Back office: ja

Filter ↓ Sort ↓ All (4,618) Translated (0) Untranslated (0) Waiting (3) Fuzzy (4,622) Warnings (0)
1 2 3 309
Prio Original string Translation
Would you like to proceed anyway and disable the 'Limit Number of Colors' feature? とにかく続行して、「色数の制限」機能を無効にしますか? Details

Would you like to proceed anyway and disable the 'Limit Number of Colors' feature?

とにかく続行して、「色数の制限」機能を無効にしますか?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-07-17 15:32:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
The Engraving feature cannot be activated while the 'Limit Number of Colors' option is enabled. Engraving converts the entire design to simulate laser engraving on the product, which removes colors. Therefore, these two features are not compatible. 「色数の制限」オプションが有効になっている間は、彫刻機能を有効にすることはできません。彫刻は、デザイン全体を製品へのレーザー彫刻をシミュレートするように変換し、色を削除します。したがって、これら 2 つの機能には互換性がありません。 Details

The Engraving feature cannot be activated while the 'Limit Number of Colors' option is enabled. Engraving converts the entire design to simulate laser engraving on the product, which removes colors. Therefore, these two features are not compatible.

「色数の制限」オプションが有効になっている間は、彫刻機能を有効にすることはできません。彫刻は、デザイン全体を製品へのレーザー彫刻をシミュレートするように変換し、色を削除します。したがって、これら 2 つの機能には互換性がありません。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-07-17 15:32:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
This is a 'resizable' type product. For these products, Zakeke automatically generates a 3D view. Please refer to これは「サイズ変更可能」タイプの製品です。これらの製品の場合、Zakekeは3Dビューを自動的に生成します。を参照してください。 Details

This is a 'resizable' type product. For these products, Zakeke automatically generates a 3D view. Please refer to

これは「サイズ変更可能」タイプの製品です。これらの製品の場合、Zakekeは3Dビューを自動的に生成します。を参照してください。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-07-17 15:32:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
You cannot edit advanced print-ready files for a resizable product. サイズ変更可能な製品の高度な印刷可能ファイルは編集できません。 Details

You cannot edit advanced print-ready files for a resizable product.

サイズ変更可能な製品の高度な印刷可能ファイルは編集できません。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-07-17 15:32:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Sorry, an error occurred. Please try again. 申し訳ございませんが、エラーが発生しました。もう一度お試しください。 Details

Sorry, an error occurred. Please try again.

申し訳ございませんが、エラーが発生しました。もう一度お試しください。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-07-17 15:32:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Size & Settings サイズと設定 Details

Size & Settings

サイズと設定
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-07-17 15:32:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
View all your store orders directly on this page, easily check them without accessing your store. このページですべての店舗注文を直接表示し、簡単に確認できます ストアにアクセスすることなく。 Details

View all your store orders directly on this page, easily check them without accessing your store.

このページですべての店舗注文を直接表示し、簡単に確認できます ストアにアクセスすることなく。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-07-17 15:32:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Check your store orders here! ここで店舗の注文を確認してください! Details

Check your store orders here!

ここで店舗の注文を確認してください!
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-07-17 15:31:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Create offline manual orders for any product and email them to your customers, allowing them to personalize the products without needing to checkout. 任意の製品のオフライン手動注文を作成し、電子メールで送信します 顧客は、必要なく製品をパーソナライズすることができます チェックアウトします。 Details

Create offline manual orders for any product and email them to your customers, allowing them to personalize the products without needing to checkout.

任意の製品のオフライン手動注文を作成し、電子メールで送信します 顧客は、必要なく製品をパーソナライズすることができます チェックアウトします。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-07-17 15:31:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Create your first manual order 初めての手動注文を作成する Details

Create your first manual order

初めての手動注文を作成する
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-07-17 15:31:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Test your customizable product and generate print-ready files to ensure everything is perfect before publishing it live in your store. カスタマイズ可能な製品をテストし、印刷可能なファイルを生成して、 あなたのストアで公開する前に、すべてが完璧です。 Details

Test your customizable product and generate print-ready files to ensure everything is perfect before publishing it live in your store.

カスタマイズ可能な製品をテストし、印刷可能なファイルを生成して、 あなたのストアで公開する前に、すべてが完璧です。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-07-17 15:31:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Place your first test order now! 今すぐ最初のテスト注文をしてください! Details

Place your first test order now!

今すぐ最初のテスト注文をしてください!
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-07-17 15:31:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Here, you can manage all your orders in one place, including those from your stores, manual orders, and test order. ここでは、ストアからの注文、手動注文、テスト注文など、すべての注文を1か所で管理できます。 Details

Here, you can manage all your orders in one place, including those from your stores, manual orders, and test order.

ここでは、ストアからの注文、手動注文、テスト注文など、すべての注文を1か所で管理できます。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-07-17 15:31:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Sorry, no order was found for your search. Please try using different numbers or tags. 申し訳ありませんが、検索の注文は見つかりませんでした。別の番号やタグを使用してみてください。 Details

Sorry, no order was found for your search. Please try using different numbers or tags.

申し訳ありませんが、検索の注文は見つかりませんでした。別の番号やタグを使用してみてください。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-07-17 15:31:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
No order found! 注文が見つかりませんでした! Details

No order found!

注文が見つかりませんでした!
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-07-17 15:31:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 2 3 309

Export as