GlotPress

Translation of Back office: ja

Filter ↓ Sort ↓ All (4,371) Translated (0) Untranslated (0) Waiting (3) Fuzzy (4,375) Warnings (0)
1 133 134 135 136 137 292
Prio Original string Translation
Max number of text elements value must be greater than or equal to 0 テキスト要素の最大値は 0 以上でなければなりません Details

Max number of text elements value must be greater than or equal to 0

テキスト要素の最大値は 0 以上でなければなりません
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2021-07-12 16:20:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Edit Print-Ready Files 印刷準備完了ファイルの編集 Details

Edit Print-Ready Files

印刷準備完了ファイルの編集
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2021-07-12 16:20:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Behaviour 行動 Details

Behaviour

行動
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2021-07-12 16:20:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Please send us a message to 私たちにメッセージを送ってください Details

Please send us a message to

私たちにメッセージを送ってください
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2021-07-12 16:20:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Oops...it was not possible to downgrade your plan. おっと。。。あなたの計画をダウングレードすることはできませんでした。 Details

Oops...it was not possible to downgrade your plan.

おっと。。。あなたの計画をダウングレードすることはできませんでした。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2021-07-12 16:20:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Max number of images ... 画像の最大数.. Details

Max number of images ...

画像の最大数..
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2021-07-12 16:20:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Max number of images 画像の最大数 Details

Max number of images

画像の最大数
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2021-07-12 16:20:53
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Default Color 既定の色 Details

Default Color

既定の色
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2021-07-12 16:20:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Uppercase 大文字 Details

Uppercase

大文字
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2021-07-12 16:20:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Please select at least one alignment type (Left, Center, Justify, Right). 少なくとも 1 つの配置タイプ (左、中央、両端揃え、右) を選択してください。 Details

Please select at least one alignment type (Left, Center, Justify, Right).

少なくとも 1 つの配置タイプ (左、中央、両端揃え、右) を選択してください。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2021-07-12 16:20:45
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
An error occurred. Please try again エラーが発生しました。もう一度お試しください Details

An error occurred. Please try again

エラーが発生しました。もう一度お試しください
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2021-07-12 16:20:44
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
An error occurred. Please try again. エラーが発生しました。もう一度やり直してください。 Details

An error occurred. Please try again.

エラーが発生しました。もう一度やり直してください。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2021-07-12 16:20:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Design updated. Soon you will be redirected to the order detail page... デザインが更新されました。すぐに注文の詳細ページにリダイレクトされます. Details

Design updated. Soon you will be redirected to the order detail page...

デザインが更新されました。すぐに注文の詳細ページにリダイレクトされます.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2021-07-12 16:20:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Set how Zakeke should handle when a product is bought in multiple quantities. 製品が複数の数量で購入された場合のザケケの処理方法を設定します。 Details

Set how Zakeke should handle when a product is bought in multiple quantities.

製品が複数の数量で購入された場合のザケケの処理方法を設定します。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2021-07-12 16:20:42
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Multiple quantities handling 複数数量処理 Details

Multiple quantities handling

複数数量処理
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2021-07-12 16:20:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 133 134 135 136 137 292

Export as